Plateforme libre de discussion
|
PO publie ce texte tel qu'il l'a reçu. En fin de texte le lien en russe et signatures .
Nous, diplômés, personnel, étudiants diplômés et étudiants de la Faculté de philosophie de l’Université d’État Lomonosov de Moscou, appelons les autorités russes à cesser immédiatement la guerre en Ukraine
Envahir le territoire d’un autre État et bombarder des villes pacifiques pour contourner les normes diplomatiques et humaines sont des actions injustifiées et même criminelles. Sous prétexte de dénazification, les autorités russes ont sanctionné exactement ce contre quoi un pays fier de la victoire héroïque de ses ancêtres sur l’Allemagne nazie devrait se battre. La violence doit cesser.
Pendant de nombreuses années, nous avons appris à discuter de problèmes fondamentaux, à percevoir de manière critique la réalité qui nous entoure et à comprendre la place d’une personne dans le monde. Réduire les relations entre les pays, les peuples et les peuples à un bain de sang au nom d’ambitions personnelles et territoriales ressemble à une cruelle moquerie de tout ce qui nous semble important.
En Ukraine, les gens ordinaires et les militaires meurent, des monuments, des maisons et des infrastructures sont détruits. En Russie, la guerre entraîne une censure et une pression accrues sur les médias indépendants, l’extension du contrôle de l’État à toutes les sphères de la vie et la détention injustifiée de manifestants pacifiques. Le fonctionnement normal des médias est impossible dans des conditions où l’État interdit d’appeler la guerre une guerre et tente de contrôler l’information avec des blocs. Ainsi, les événements de ces derniers jours se sont transformés en une catastrophe humanitaire en Ukraine et en la destruction de la société civile en Russie.
Nous, diplômés, personnel, étudiants diplômés et étudiants de la Faculté de philosophie de l’Université d’État Lomonosov de Moscou, appelons les autorités russes à cesser immédiatement la guerre en Ukraine
Envahir le territoire d’un autre État et bombarder des villes pacifiques pour contourner les normes diplomatiques et humaines sont des actions injustifiées et même criminelles. Sous prétexte de dénazification, les autorités russes ont sanctionné exactement ce contre quoi un pays fier de la victoire héroïque de ses ancêtres sur l’Allemagne nazie devrait se battre. La violence doit cesser.
Pendant de nombreuses années, nous avons appris à discuter de problèmes fondamentaux, à percevoir de manière critique la réalité qui nous entoure et à comprendre la place d’une personne dans le monde. Réduire les relations entre les pays, les peuples et les peuples à un bain de sang au nom d’ambitions personnelles et territoriales ressemble à une cruelle moquerie de tout ce qui nous semble important.
En Ukraine, les gens ordinaires et les militaires meurent, des monuments, des maisons et des infrastructures sont détruits. En Russie, la guerre entraîne une censure et une pression accrues sur les médias indépendants, l’extension du contrôle de l’État à toutes les sphères de la vie et la détention injustifiée de manifestants pacifiques. Le fonctionnement normal des médias est impossible dans des conditions où l’État interdit d’appeler la guerre une guerre et tente de contrôler l’information avec des blocs. Ainsi, les événements de ces derniers jours se sont transformés en une catastrophe humanitaire en Ukraine et en la destruction de la société civile en Russie.
Les tentatives de saper la souveraineté d’un autre État et d’occuper son territoire non seulement font des victimes tragiques et totalement inutiles, mais font également reculer la Russie dans le développement pendant de nombreuses années. Les normes diplomatiques sont détruites, notre pays est exclu des structures économiques, culturelles, touristiques et sportives internationales.
Nous ne voulons pas que des civils et des militaires meurent en Ukraine. Nous ne voulons pas que la Russie soit perçue partout dans le monde comme un agresseur et un violateur de toutes les normes humaines et juridiques. Nous exigeons un cessez-le-feu immédiat et le retrait des troupes du territoire d’un autre État.
Appel ouvert au Président de la Fédération de Russie des diplômés, étudiants, étudiants de troisième cycle et employés de l’Université MGIMO du ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie
Nous, diplômés, étudiants, étudiants diplômés et employés de l’Institut d’État des relations internationales de Moscou de l’Université MGIMO du ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, qui avons signé cet appel, nous opposons catégoriquement aux actions militaires de la Fédération de Russie sur le territoire de l’Ukraine.
Nous considérons qu’il est moralement inacceptable de rester à l’écart et de garder le silence lorsque des personnes meurent dans un État voisin. Ils meurent à cause de ceux qui ont préféré les armes à la diplomatie pacifique.
Dans son histoire, la Russie a défendu à plusieurs reprises les faibles et les a soutenus, même si cela a coûté cher. Les dirigeants de notre État ont résolu pacifiquement les situations de crise les plus difficiles, malgré toutes les différences idéologiques. Nous appelons à ce que cette tradition de politique étrangère se poursuive aujourd’hui : retirer les troupes du territoire ukrainien, arrêter les bombardements des villes ukrainiennes et entamer un processus de négociation honnête – sans ultimatums ni demandes de reddition pour l’autre partie.
Beaucoup d’entre nous ont des amis et des parents dans les zones où il y a des combats. Mais la guerre n’est pas venue seulement à eux, elle est venue à la maison de chacun de nous, et ses conséquences seront ressenties par nos enfants et petits-enfants. De nombreuses générations de futurs diplomates devront restaurer la confiance perdue dans la Russie et de bonnes relations avec les voisins.
La retenue dans les déclarations, la pensée critique, la conscience de la complexité des processus qui se déroulent dans le monde et la tolérance pour les opinions des autres, sans aucun doute, sont inhérentes aux diplômés de notre université. Mais il y a aussi quelque chose dont nous sommes intolérants : le recours à la violence dans une situation où elle aurait pu être évitée.
Nous étions prêts à vivre et à travailler dans le monde ouvert. Nous nous préparions à être les représentants d’un pays pour lequel le monde entier est ouvert – et la Russie est ouverte au monde entier. On nous a enseigné la diplomatie, le droit international, l’éthique journalistique; on nous a expliqué la valeur de la coopération internationale, de la collaboration, des échanges culturels. Une attention particulière a toujours été accordée à l’importance des efforts internationaux visant à établir un système international de traités sur la réduction des armes nucléaires.
Les actions des troupes russes sur le territoire de l’Ukraine ont créé des conditions dans lesquelles la mise en œuvre des valeurs que nous avons apprises au cours des années d’étude semble impossible.
Nous, diplômés, étudiants, étudiants diplômés et employés de MGIMO, nous efforçons de protéger les valeurs traditionnelles de la politique étrangère de la Russie : la sécurité, la coopération pacifique et le dialogue. Même si ces valeurs divergent de la position officielle du ministère des Affaires étrangères et de l’État dans son ensemble, nous n’avons pas peur de les déclarer ouvertement.
Сообщество МГУ имени М.В. Ломоносова против войны
МГИМО : 600 имен
МГУ более 7500 подписей см. В конце письма
Nous ne voulons pas que des civils et des militaires meurent en Ukraine. Nous ne voulons pas que la Russie soit perçue partout dans le monde comme un agresseur et un violateur de toutes les normes humaines et juridiques. Nous exigeons un cessez-le-feu immédiat et le retrait des troupes du territoire d’un autre État.
Appel ouvert au Président de la Fédération de Russie des diplômés, étudiants, étudiants de troisième cycle et employés de l’Université MGIMO du ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie
Nous, diplômés, étudiants, étudiants diplômés et employés de l’Institut d’État des relations internationales de Moscou de l’Université MGIMO du ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, qui avons signé cet appel, nous opposons catégoriquement aux actions militaires de la Fédération de Russie sur le territoire de l’Ukraine.
Nous considérons qu’il est moralement inacceptable de rester à l’écart et de garder le silence lorsque des personnes meurent dans un État voisin. Ils meurent à cause de ceux qui ont préféré les armes à la diplomatie pacifique.
Dans son histoire, la Russie a défendu à plusieurs reprises les faibles et les a soutenus, même si cela a coûté cher. Les dirigeants de notre État ont résolu pacifiquement les situations de crise les plus difficiles, malgré toutes les différences idéologiques. Nous appelons à ce que cette tradition de politique étrangère se poursuive aujourd’hui : retirer les troupes du territoire ukrainien, arrêter les bombardements des villes ukrainiennes et entamer un processus de négociation honnête – sans ultimatums ni demandes de reddition pour l’autre partie.
Beaucoup d’entre nous ont des amis et des parents dans les zones où il y a des combats. Mais la guerre n’est pas venue seulement à eux, elle est venue à la maison de chacun de nous, et ses conséquences seront ressenties par nos enfants et petits-enfants. De nombreuses générations de futurs diplomates devront restaurer la confiance perdue dans la Russie et de bonnes relations avec les voisins.
La retenue dans les déclarations, la pensée critique, la conscience de la complexité des processus qui se déroulent dans le monde et la tolérance pour les opinions des autres, sans aucun doute, sont inhérentes aux diplômés de notre université. Mais il y a aussi quelque chose dont nous sommes intolérants : le recours à la violence dans une situation où elle aurait pu être évitée.
Nous étions prêts à vivre et à travailler dans le monde ouvert. Nous nous préparions à être les représentants d’un pays pour lequel le monde entier est ouvert – et la Russie est ouverte au monde entier. On nous a enseigné la diplomatie, le droit international, l’éthique journalistique; on nous a expliqué la valeur de la coopération internationale, de la collaboration, des échanges culturels. Une attention particulière a toujours été accordée à l’importance des efforts internationaux visant à établir un système international de traités sur la réduction des armes nucléaires.
Les actions des troupes russes sur le territoire de l’Ukraine ont créé des conditions dans lesquelles la mise en œuvre des valeurs que nous avons apprises au cours des années d’étude semble impossible.
Nous, diplômés, étudiants, étudiants diplômés et employés de MGIMO, nous efforçons de protéger les valeurs traditionnelles de la politique étrangère de la Russie : la sécurité, la coopération pacifique et le dialogue. Même si ces valeurs divergent de la position officielle du ministère des Affaires étrangères et de l’État dans son ensemble, nous n’avons pas peur de les déclarer ouvertement.
Сообщество МГУ имени М.В. Ломоносова против войны
МГИМО : 600 имен
МГУ более 7500 подписей см. В конце письма
Rédigé par Parlons D'orthodoxie le 6 Mars 2022 à 21:40
|
1 commentaire
|
Permalien
Commentaires
Nouveau commentaire :
Derniers commentaires
-
Surprenantes fresques dans un monastère en Serbie
19/09/2024 13:35 - Patrick -
"Il n'y a aucune excuse pour ceux qui déclenchent des guerres", - Mgr Onuphre, Primat de l'Eglise d’Ukraine, PM
14/04/2023 05:58 - Gilles -
Le père George Egorov, sa visite pastorale à la Légion étrangère
12/12/2022 12:55 - Baron André -
OSCE demande à Russie ce cesser la destruction d'églises en Ukraine
10/05/2022 03:22 - pere jean -
Communiqué des Evêques Orthodoxes de France au sujet de la guerre en Ukraine
14/04/2022 19:15 - Hai Lin -
Deux hiérarques russes s’expriment à titre personnel à propos de la guerre et de la paix, de la situation en Russie
14/04/2022 10:39 - Marie Genko -
Communiqué des Evêques Orthodoxes de France au sujet de la guerre en Ukraine
14/04/2022 10:26 - Marie Genko -
Le Parlement Européen a condamné le patriarche Cyrille et a félicité le clergé orthodoxe qui s'est opposé à la guerre en Ukraine
13/04/2022 21:21 - Gilles -
Communiqué des Evêques Orthodoxes de France au sujet de la guerre en Ukraine
12/04/2022 23:05 - Théophile -
Communiqué des Evêques Orthodoxes de France au sujet de la guerre en Ukraine
12/04/2022 22:00 - Nadejda na Mir
Liens francophones