Une déclaration du synode des évêques de l’EORHF
New York, le 14 décembre 2012

Les médias russes ont il y a quelques jours fait savoir que Vladimir Poutine, président de la Fédération de Russie, s’est prononcé à propos du mausolée de la Place Rouge et de la momie de Lénine.

Le synode des évêques de l’Eglise orthodoxe russe hors frontières ne peut accepter la manière dont sont interprétées les paroles du président et les conclusions qui en sont tirées dans des titres de presse tapageurs. Les raccourcis des journaux peuvent conduire à une altération du message transmis.

Le site du président Poutine donne un verbatim de ce qui a été dit. Répondant à l’un de ses mandataires qui critiquait violemment les programmes de la télévision russe Poutine a reconnu que ces critiques étaient fondées et a parlé « de la perte de nos repères traditionnels ». Afin de parer à d’éventuelles critiques émanant de « collègues de gauche » le président a cité « le code des bâtisseurs du communisme » en précisant que les communistes avaient largement puisé à l’enseignement des « grandes religions » : « c’est ce que les communistes ont copié », « ils ont repris les traditions à leur compte ». « Ils l’ont fait habilement et dans l’esprit de l’époque ». « C’était une époque sanguinaire et terrible »…

Le président a ainsi désigné le plagiat et la duperie auxquels ont eu recours les communistes dans leur approche des vies humaines. Nous estimons que dans son intervention Vladimir Poutine a voulu désigner ce plagiat et cette duperie. Cependant ces prise de position du président, ceci dans le cadre d’un débat spontané, manquaient de précision. La possibilité est apparue de mettre à profit une certaine confusion et d’établir un rapprochement entre des choses absolument différentes et contradictoire. D’où les affirmations selon lesquelles Poutine aurait « comparé » les reliques imputrescibles des Saints (et par conséquent leur mode de vie) avec le cadavre momifié du « principal bâtisseur du communisme » dont les crimes ont emporté des millions de vie dans l’ancien Empire Russe.

Une discussion confuse a été ensuite lancée sur le sujet du « retour aux racines » (mais lesquelles ?), de la nécessité se consacrer à l’éducation, en particulier dans l’esprit de nos fondements traditionnels. De « quelles traditions, de quel patriotisme » s’agit-il ? Questions qui préoccupent beaucoup de Russes dans le pays comme à l’étranger parmi lesquels, tout particulièrement, nos fidèles. (1)

La différence est évidente Il va de soi que les croyants ne vont pas « contempler » les reliques des saints, d’autant plus qu’elles sont recouvertes de chasubles, ils se rendent en pèlerinage pour prier le Seigneur. Poutine sait que la présence vivante des Saints dans la conscience des fidèles est quelque chose de tout à fait particulier et qui n’a rien de commun avec la vision communiste du monde. Nous estimons qu’on ne peut attribuer au président de la Fédération de Russie l’établissement d’une analogie entre les reliques des saints de la Laure des Grottes à Kiev et la dépouille de Lénine.

Il ne reste qu’à regretter la formulation plus que confuse des « repères moraux » dont il doit être question. Les réactions d’une partie de l’opinion sont, bien qu’imprécises, assez instructives. Il n’est pas fortuit, fait-on observer, que les traditions spirituelles authentiques de la Russie sont depuis longtemps oubliées dans ce débat. Une évaluation morale nette et précise du régime qui, pendant plusieurs décennies, a opprimé la personnalité humaine n’a pas été donnée. Voilà plus de vingt ans que l’absence de cette évaluation et l’état de chose qui s’en suit exercent une influence néfaste sur la vie du peuple et continuent à détruire moralement la Russie. Il ne saurait y avoir de véritable rénovation et de renaissance du pays et du peuple sans une honnête appréhension du passé.

On ne saurait justifier l’amalgame entre la Croix du Seigneur et l’étoile rouge déicide. Perpétuer cet amalgame ne saurait inciter le peuple à s’engager dans la voie de la vraie créativité. Voilà pourquoi nous avons récemment accordé notre soutien à la requête déposée auprès du Comité d’investigation de la Fédération en vue d’une évaluation juridique de ce qu’a commis Lénine. Il est indispensable de se pénétrer de l’histoire véridique de la Russie afin de que nos voies d’avenir soient libres du mensonge et des faux-semblants.

+ Hilarion, métropolite de l’Est de l’Amérique et de new York, primat de l’EORHF
+ Marc, archevêque de Berlin et d’Allemagne, premier vice-président su synode des évêques
+ Gabriel, archevêque de Montréal et du Canada
+ Pierre, évêque de Cleveland, vicaire du diocèse du centre des Etats-Unis
Membres temporaires du synode :
+ Georges, évêque de Memphis
+ Hiéronyme, évêque de Manhattan
+ Cyrille, archevêque de San Francisco

Statement by the Synod of Bishops
Заявление Архиерейского Синода


Traduction "Parlons d'orthodoxie"

(1) В.ПУТИН Проблема такая существует. Конечно, она многоплановая, связанная со многими вещами, в том числе и с утратой определённых ориентиров.

У нас ведь что произошло после развала Советского Союза и господствующей идеологии? Ведь ничего взамен не появилось. Кстати говоря, не знаю, коллеги, которые придерживаются левых взглядов, может быть, будут ругаться или будут спорить со мной, но ведь даже в коммунистической идеологии основные постулаты взяты были из традиционных мировых религий.

Понимаете, ведь кодекс строителя коммунизма – это что такое? Всё равно что в Библии посмотреть или в Коране: не укради, не убей, не пожелай жены ближнего своего. Это всё там прописано, оттуда взято.

Вот многие говорят про Мавзолей, говорят, это не соответствует традиции. Что не соответствует традиции? Поезжайте в Киево-Печерскую лавру или посмотрите, что во Псковском монастыре либо на Афоне. Там мощи святых людей. Пожалуйста, там можно всё посмотреть. В этом смысле коммунисты даже в этой части традицию перехватили. Сделали это грамотно, в соответствии с потребностями того времени.

Но нам нужно вернуться к корням. Нам нужно заняться тем, о чём Людмила говорила, или вот коллега говорил о дополнительном образовании, – воспитанием надо заняться. В том числе воспитанием патриотизма на традиционной нашей почве, но, конечно, будучи современными людьми, устремлёнными в будущее. Тогда много изменится и на самих каналах. Хотя, конечно, основные средства массовой информации должны бороться не только за повышение своего рейтинга, чтобы повышать стоимость минуты рекламного времени, но и оказывать воспитательное воздействие на аудиторию. Вы правы.
.......................................
PO Un missionnaire connu estime inapproprié de comparer la momie de Lénine avec les reliques des saints

Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 15 Décembre 2012 à 21:57 | 1 commentaire | Permalien



Recherche



Derniers commentaires


RSS ATOM RSS comment PODCAST Mobile