La revue « Tzerkovny Vestnik » publie le 1 juillet un article consacré à la cathédrale Saint Nicolas à Nice

La revue internet « Tzerkovny Vestnik » a supprimé l’article: "NICE: La cathédrale est à nouveau ouverte aux visiteurs", à la demande de l’une des personnes citées qui a démenti avoir dit ce quelle a dit.« Parlons » a suivi l’exemple le 05/07/2011 .
De nombreux sites, russes et ICI comme français et ICI conscients de la situation difficile de cette paroissienne de la cathédrale de Nice, ont maintenu cette publication tout en y supprimant le nom de cette paroissienne
« Parlons » estimant qu’il s’agit dans ce texte d’une réalité qui mérite d’être largement connue poste cet article à nouveau ( texte russe en fin de post)
...........................................

La cathédrale est à nouveau ouverte aux visiteurs.C’est ce qu'elle a appris d'une paroissienne de la cathédrale. Elle nous a dit : «A la suite de l’écroulement des experts ont examiné le secteur dangereux. Les morceaux de stucs qui présentaient un risque ont été enlevés.C’est depuis longtemps que nous risquons nos vies en venant prier car la cathédrale se trouve dans un état plus qu’alarmant. A la suite de fortes précipitations la toiture fuit et nous devons installer des seaux pour collecter l’eau qui dégouline ».
Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 10 Juillet 2011 à 19:00 | 3 commentaires | Permalien

Un Concile des évêques de l’Eglise orthodoxe d’Ukraine s’est réuni le 8 juillet dans le réfectoire de l’église Saints Antoine et Théodose des grottes, à la Laure de la Dormition de Kiev. Le Concile était présidé par le métropolite Vladimir, primat de l’Eglise d’Ukraine. Après l’allocution inaugurale du métropolite Vladimir, Mgr Mitrophane archevêque de Belaya Tzerkovj, a donné lecture de l’ordre du jour du Concile.

Le Concile a débattu du statut administratif de l’Eglise orthodoxe d’Ukraine. Ses membres ont décidé d’installer une Commission permanente avec à sa tête Mgr Hilarion, métropolite de Donetzk et de Marioupol. Cette commission examinera l’ensemble des propositions reçues à ce sujet ainsi que celles qui furent énoncées au cours du Concile.
Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 10 Juillet 2011 à 10:26 | 0 commentaire | Permalien

Le concile local de l’Église orthodoxe d’Ukraine se réunira à partir du 8 juillet 2011, à Kiev, a annoncé le Saint-synode de cette Église autonome au sein du Patriarcat de Moscou, le 4 juillet. La décision paraît soudaine, alors que cette instance ne s’est pas réunie depuis 1992, a relevé le quotidien catholique français "La Croix".

La soudaineté de la convocation de ce concile – chaque diocèse n’a que quatre jours pour désigner le prêtre, le moine et le laïc qui l’y représenteront – a provoqué l’émoi chez les fidèles.
Rédigé par L'équipe de rédaction le 8 Juillet 2011 à 21:34 | 0 commentaire | Permalien

La Russie a depuis peu sa Saint Valentin : Pierre et Fevronia assument la fonction de protection des amoureux. L’Eglise s’est souvent élevée contre les festivités de Haloween, fête païenne, sorte d « anti Toussaint ».

Le Patriarche Alexis II encourage la célébration de la fête des Saints Pierre et Fevronia, le 8 juillet (calendrier grégorien).
C'est pour la quatrième année consécutive que la Russie fête la Journée de la famille, de l’amour et de la fidélité en hommage à Saints Pierre et Fevronia de Mourom (Mourom est une ville dans la région de Vladimir située à 500 km de Moscou).
Svetlana Medvedev, l'épouse du président russe, a souhaité santé, chaleur et convivialité du foyer familial à tous les Russes.
Rédigé par Larissa le 8 Juillet 2011 à 14:00 | 0 commentaire | Permalien

La première traduction de la Bible en touvien
La Bible est traduite dans plusieurs langues caucasiennes: ossète, balkar, lezguien et tabassaran. A présent, elle est également disponible en tchétchène.
La traduction a été réalisée par des spécialistes de l’Institut de traduction de la Bible, à Moscou. Les « Récits des Ecritures divines » incluent la plus grande partie des textes de l’Ancien et du Nouveau Testament, parlant des moments clés de l’histoire biblique, tels que la création du monde, le Déluge, les Dix commandements, les dix plaies d'Egypte, la vie des prophètes vétérotestamentaires, la naissance de Jésus Christ, sa vie terrestre et sa crucifixion

Les spécialistes de l'Institut des traductions de la Bible ont achevé la traduction intégrale des Ecritures en langue de Touva. Le livre paraîtra l'année du 90ème anniversaire de la formation de cette République sibérienne, rapporte ITAR-TASS citant le service de presse du Patriarcat de Moscou.

Ce travail a pris vingt ans en mobilisant nombre de traducteurs, enseignants et linguistes. Le texte de la traduction a reçu l'approbation des locuteurs natifs et des scientifiques. Il sera publié sous les auspices de l'Institut linguistique de l'Académie des sciences de Russie.

Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 7 Juillet 2011 à 18:09 | 1 commentaire | Permalien

Le 5 juillet 2011, le métropolite Vladimir de Kiev et de toute l’Ukraine a adressé à Sa Sainteté le Patriarche Cyrille de Moscou et de toute la Russie une lettre dans laquelle il lui faisait part des projets de convocation à Kiev d’un Concile jubilaire de l’Église orthodoxe d’Ukraine pour le 8 juillet, expliquant les objectifs de ce Concile, « appelé à la conservation de l’unité de l’esprit par ce lien qu’est la paix » (Eph 4, 3). Le métropolite Vladimir concluait en demandant les prières et la bénédiction du Patriarche en vue des travaux du Concile qui s’annonce, communique le service de presse du Patriarche de Moscou et de toute la Russie.

Le Patriarche Cyrille a adressé une réponse à Sa Béatitude, dans laquelle il écrivait en particulier :

« J’en bénis la tenue et je souhaite dans la prière à tous les participants du Concile l’aide de Dieu dans la prise de sages décisions en vue du renforcement de l’unité de l’Église orthodoxe russe et de l’élimination des divisions au sein de l’Orthodoxie ukrainienne SUITE Mospat
Rédigé par L'équipe de rédaction le 7 Juillet 2011 à 08:48 | 0 commentaire | Permalien

L'aumônerie militaire commence à fonctionner en Russie.
Aujourd'hui les forces armées russes ont 6 aumôniers orthodoxes et un mulla. Pour l'instant, ils font leur service aux garnisons déployés hors de la Russie mais bientôt le clergé militaire va fonctionner sur le territoire du pays. Les candidatures de 100 premiers aumôniers sont actuellement examinées par le ministère de la Défense.

En 2009 le Président Dmitri Medvedev a signé le décret prévoyant l'engagement de 240 aumôniers de régiments de différentes confessions. Il s'agit d'une tâche délicate et compliquée, estime Boris Loukitchev, chef de la Direction du travail avec les croyants dans les forces armées de la Russie:
Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 6 Juillet 2011 à 18:47 | 0 commentaire | Permalien

Rome, 5 et 6 juillet 2011 (Apic) Une cérémonie de ratification du récent accord signé entre le Saint-Siège et l’Azerbaïdjan, fixant les relations entre ce pays du Caucase et l’Eglise catholique, aura lieu le 5 juillet 2011, au Vatican.
Signé le 29 avril dernier à Bakou, cet accord garantit la liberté aux quelques centaines de catholiques, qui vivent en Azerbaïdjan, de professer et de pratiquer leur foi. Ce nouvel accord bilatéral reconnaît également à l’Eglise le droit de s’organiser et d’exercer sa mission selon la législation ecclésiastique. Il assure la liberté de communication des catholiques avec le Saint-Siège, l’accès aux médias et le choix d’un évêque...
Rédigé par L'équipe de rédaction le 6 Juillet 2011 à 18:03 | 1 commentaire | Permalien

L’archevêque Alexandre (Drabinko) à propos de l’institut du "locum tenens"
Le site « Pravoslavie i Mir » a interviewé l’archevêque Alexandre (Drabinko) secrétaire du métropolite Vladimirè Les questions portaient essentiellement sur le Concile local de l’Eglise orthodoxe d’Ukraine qui doit se réunir le 8 juillet. Mgr Alexandre a également été interrogé sur son éventuelle nomination en tant que locum tenens.

PravMir - Dites nous franchement si vous avez l’intention de devenir locum tenens alors que le métropolite Vladimir reste métropolite de Kiev ? Des médias se réfèrent pour l’annoncer à des sources fiables au sein de la métropole de Kiev.

Archevêque Alexandre (Drabinko) - J’aimerai savoir ce que sont ces sources ? Je suis certains qu’aucun de collaborateurs de la métropole n’a pu concevoir cela. Ce sont de pures fantaisies. Il y a eu plusieurs précédents, des projets tout à fait imaginaires m’ont déjà été attribués. Ces auteurs créent eux de toute pièce des problèmes qu’ils s’emploient ensuite à résoudre. Je déclare d’une manière responsable que l’apparition d’un locum tenens de l’Eglise orthodoxe d’Ukraine ne s’est jamais posé et n’est pas à l’ordre du jour. Ce sont des inventions absurdes.

Texte de l’interview à Pravoslavie i Mir » : ICI
Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 5 Juillet 2011 à 18:07 | 2 commentaires | Permalien

La chaîne "RTR-Planeta" présente le samedi 25 juin à 17h15, heure de Paris, un documentaire de Nicolas Svanidze consacré au métropolite Nicolas (Yarouchevitch), fondateur du Département des relations extérieures du patriarcat de Moscou.
Voici un lien permettant de visionner ce film en direct VIDEO
Rédigé par l'équipe de rédaction le 4 Juillet 2011 à 16:00 | 4 commentaires | Permalien

Vladimir GOLOVANOW

Le slavon d’église n’est pas une langue morte, mais une langue vivante, qui s’est développée sur des siècles et continue à se développer

Pendant la conférence de presse du 24 juin 2011, le métropolite Hilarion de Volokolamsk s’est exprimé à la demande des journalistes sur la révision de livres liturgiques, dont l’objectif sera de faciliter la compréhension des textes en slavon d’église. Dernièrement, ce thème a été largement débattu dans les médias russes. Le 15 juin 2011, le présidium de l’Assemblée interconciliaire avait demandé d’envoyer un projet de document sur « Le slavon d’église dans l’Église orthodoxe russe au XXIe siècle » dans tous les diocèses du Patriarcat de Moscou en vue de prospecter l’opinion et de publier les avis reçus afin d’alimenter la discussion.
Rédigé par Vladimir GOLOVANOW le 4 Juillet 2011 à 10:33 | 17 commentaires | Permalien

« Staline, le pouvoir et la religion » : Un ouvrage pour démentir le mythe  de Staline, croyant orthodoxe
Igor Kourliandsky, chercheur à l’Institut de l’histoire de l’Académie des sciences de Russie, vient de publier un livre intitulé « Staline, le pouvoir, la religion et les facteurs ecclésiaux dans la politique intérieure de l’URSS, 1922-1953 ».

L’ouvrage est consacré aux aspects les moins étudiés de la politique d’Etat à l’égard de la religion pendant cette période. D’abord l’influence exercée par l’éduction religieuse reçue par Staline sur sa personnalité. C’est la première fois qu’est analysée la participation de Staline à la campagne antireligieuse de 1922-1923.

Les rôles joués dans cette campagne par Vladimir Lénine et Léon Trotzky sont également mis en lumière ainsi que l’histoire de la mise en place de la Commission antireligieuse du Comité Central. Staline participe à titre personnel à la répression du clergé et des laïcs en 1922 ainsi qu’au procès du patriarche Tikhon.
Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 1 Juillet 2011 à 14:00 | 4 commentaires | Permalien

Une stèle qui rappellera la réunification entre l’Eglise orthodoxe russe Hors Frontières et l’Eglise orthodoxe russe, patriarcat de Moscou, sera érigée dans " le jardin du métropolite" de la laure saint Alexandre de la Neva à Saint Pétersbourg. Cette nouvelle a été annoncée par le site officiel de la municipalité.La réunification historique de l’Eglise orthodoxe dans le pays avec l’Eglise hors frontières a eu le lieu le 17 mai 2007.
Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 30 Juin 2011 à 17:21 | 0 commentaire | Permalien

Décès de Vladimir Dimitrijević, fondateur et directeur des éditions L’Âge d’Homme
Tzarstvie Nebesnoe!

"Parlons d'orthodoxie" exprime sa profonde affliction.
Le monde orthodoxe, la culture doivent énormément au talent et au labeur de Vladimir. De Vladimir Volkoff à Alexandre Zinoviev dont il est pratiquement le découvreur jusqu'à Florensky, Boulgakov et Andronikof, théologien et traducteur, sans omettre Grossman et Leskov.
Il est impossible d'énumérer ici tous les auteurs dont nous devons l'édition à "L’Âge d'Homme".

Nous avons perdu un grand découvreur, un grand passeur, une personnalité qui irradiait la bonté et une immense intelligence non dénuée de malice...

Vladimir Dimitrijević, fondateur et directeur des éditions l’Age d’Homme est décédé hier soir d’un accident de la circulation, à Clamecy, dans l’Yonne, alors qu’il faisait, comme plusieurs fois par mois depuis de nombreuses années, le trajet entre le siège de sa maison d’édition à Lausanne et sa librairie parisienne.Né en 1934 dans l’ex-Yougoslavie, il avait fait une brillante carrière de footballeur avant de d’émigrer clandestinement en Suisse à l’âge de 20 ans et de fonder en 1966, à Lausanne, une maison d’édition.
Rédigé par Parlons D'orthodoxie le 29 Juin 2011 à 18:38 | 6 commentaires | Permalien

A l’invitation du gouvernement du Paraguay et avec la bénédiction du Patriarche Cyrille de Moscou, le métropolite Hilarion de Volokolamsk sera du 1er au 3 juillet en visite au Paraguay. Ce voyage a lieu à l’occasion du 200e anniversaire de l’indépendance du Paraguay, dans l’histoire duquel des ressortissants du monde russe ont laissé une trace importante.

Le programme de la visite prévoit une rencontre du métropolite Hilarion avec les représentants du monde politique du pays et avec les hiérarques de l’Église catholique. Mgr Hilarion devrait célébrer une Divine liturgie, visiter l’église de la Protection-de-la-Mère-de-Dieu (Église russe hors-frontières), célébrer un office à la mémoire des émigrés russes blancs au Panthéon des héros d’Asuncion et prononcer une conférence à l’Université catholique du Paraguay....SUITE Mospat
Rédigé par Parlons d'orthodoxie le 29 Juin 2011 à 11:08 | 1 commentaire | Permalien

Article à paraître dans l'hebdomadaire «La Pensée Russe » en date des 1-8 juillet 2011

Par Igor Kirilenko

Le 27 juin, après que cet article ait été écrit, un arbre d’un poids de 500 à 600 kg s’est effondré sur la chapelle, très fragile, attenante à la cathédrale. L’escalier conduisant vers la chapelle a été endommagé. Des représentants de l’ACOR se sont empressés d’effacer les traces de cette chute. La cathédrale fut fermée pour ce jour. Si l’arbre aurait dans chute causé des dommages corporels (des enfants jouent souvent à cet endroit) ce serait la Fédération de Russie qui aurait dû en assumer la responsabilité.
..............................

Peu avant le début des vêpres du 18 juin dernier un lourd morceau de stuc d’un diamètre d’environ deux mètres s’est écroulé de la partie sud de la nef de la cathédrale Saint Nicolas à Nice. Dans un terrible fracas il s’est abattu à proximité du lutrin consacré à la commémoration des défunts (pominalny stolik). Par bonheur un groupe de visiteurs de la cathédrale venait, un instant avant l’évènement, de s’éloigner de l’endroit de l’impact.Les débris se sont éparpillés à travers toute la cathédrale, les icônes et le parquet furent couverts d’une épaisse couche de poussière.
Rédigé par La Pensée Russe le 29 Juin 2011 à 10:30 | 17 commentaires | Permalien

Bruxelles: Bénédiction icône-reliquaire Ste Elisabeth de Russie
Le dimanche 26 juin 2011, jour de la fête de Tous les Saints qui ont été illuminés en la Terre russe (selon le calendrier julien), une icône-reliquaire de la sainte martyre Elisabeth Feodorovna (grande-duchesse de Russie) a été bénie en la cathédrale orthodoxe russe de Saint-Nicolas à Bruxelles. À l’instigation du père Serge Model, vicaire de la paroisse, l’icône fut peinte spécialement par les sœurs du monastère orthodoxe de Sainte-Elisabeth à Minsk (Biélorussie) pour recevoir la relique, qui consiste en une croix découpée dans le bois du premier cercueil ayant contenu les restes mortels de la sainte martyre.

Rappelons que la princesse allemande Élisabeth de Hesse-Darmstadt (1864-1918), sœur de la dernière impératrice de Russie, épousa en 1884 le grand-duc Serge Alexandrovitch Romanov, oncle du tsar Nicolas II.
Rédigé par L'équipe de rédaction le 28 Juin 2011 à 22:23 | 0 commentaire | Permalien

Archimandrite Cyrille (Hovorun): Le slavon d’église est une langue vivante susceptible de s’adapter
L’archimandrite Cyrille (Hovorun), vice-président du comité de la formation du Saint synode de l’Eglise orthodoxe russe a accordé une interview au site Nakanune.ru

- N.ru: L’Eglise vient de rendre publiques deux propositions : "Le slavon d’église et sa place au XXI siècle" ainsi que le projet d’une édition scientifique de la Triode telle qu’élaborée par la Commission de rédaction des textes liturgiques auprès du Saint Synode (1907-1917). Il s’agit de substituer des notions difficiles à la compréhension appartenant au slavon d’église par d’autres, plus accessibles, également tirés du slavon.
Quelles sont les innovations que cette proposition apporterait à la vie de l’Eglise ?

- L’archimandrite Cyrille (Hovorun): Cette proposition n’a pas vocation bouleverser la pratique ecclésiale. L’Eglise tient simplement à démontrer que le slavon est une langue vivante susceptible de s’adapter à la modernité. Il s’agit de rendre plus simple d’accès la Bonne Nouvelle que l’Eglise annonce au monde. Je parle de tendances qui agissent au sein du slavon.
Rédigé par l'équipe de rédaction le 27 Juin 2011 à 15:06 | 2 commentaires | Permalien

Chers Amis & Correspondants,
Voici des souvenirs en images de l’exposition de photographies du hiéromoine Stefan (Postolyako) à la Médiathèque de Rueil au printemps 2010.

Vous trouverez le lien vers la VERSION INTEGRALE du film de Nikita MIKHALKOV sur l’archiprêtre Michel OSSORGUINE, qui intègre un extrait de la table-ronde que j’avais organisée.
Cyril Semenoff-Tian-Chansky




Rédigé par Cyril Semenoff-Tian-Chansky le 26 Juin 2011 à 21:46 | 3 commentaires | Permalien

Saints apôtres Barthélemy et Barnabé
Joseph, surnommé Barnabé ou Barnabas († v. 75) était un juif, lévite originaire de Chypre(Ac 4:36) devenu chrétien peu après la Pentecôte. Il a une place importante dans les débuts de l'Eglise. Né quelque 3 ans avant J.-C. à Salamine dans l'île de Chypre, Barnabé ne faisait pas partie du groupe des douze apôtres.

Barnabé était le cousin de Marc l'évangéliste. Il avait mis tous ses biens à la disposition des apôtres. De son nom, Joseph, il avait été surnommé Barnabé par les apôtres, ce qui signifie « fils d'encouragement» Barnabé accompagnait Paul de Tarse dans ses premières missions chez les païens. Il est mentionné dans les Actes des Apôtres au chapitre 15 au sujet du concile de Jérusalem.
La coopération entre Paul et Barnabé connut un désaccord au sujet de la composition de leur équipe, lors du second voyage apostolique de Paul. Barnabé voulait emmener Marc, son cousin, mais Paul n'était pas de cet avis. Ils se séparèrent donc et formèrent deux équipes. Paul et Silas partirent pour la Lycaonie, tandis que Barnabé et Marc s'en allèrent évangéliser Chypre
Barnabé se serait retiré dans l'île de Chypre où il serait mort martyrisé près de Salamine, l'actuelle Famagouste. Son tombeau, découvert sous l'empereur Zénon (Ve siècle), contenait un exemplaire de l'Évangile selon Matthieu, le monastère de saint Barnabé (occupé) qu'il serait mort en l'an 75 après J.-C.

Barthélemy est l'un des douze apôtres choisis par le Christ pour continuer sa mission et porter la Bonne Nouvelle vers toutes les nations. On l'identifie habituellement avec Nathanaël, dont le début de l'Évangile selon saint Jean donne un portrait fort vivant
Rédigé par l'équipe de rédaction le 24 Juin 2011 à 16:10 | 0 commentaire | Permalien

1 ... « 141 142 143 144 145 146 147 » ... 192


Recherche



Derniers commentaires


RSS ATOM RSS comment PODCAST Mobile